ŠPAGETI SA LIMUNOM

Špageti sa limunom su jedna sasvim jednostavna i sasvim neobična pasta. Nećete je pripremati svaki put kada vam se prijede testenina, ali ćete u njoj definitivno uživati i pojesti je bez daha.

Sastojci:

350g špageta

90ml maslinovog ulja

sok od 1 limuna

2 čena belog luka

so, biber

nekoliko zrna crvenog bibera

sveži peršun

parmezan za posipanje

Priprema:

Špagete skuvajte u dosta posoljene kipuće vode. Kada su špagete skuvane dobro ih ocedite pa vratite u šerpu. Prelijte maslinovim uljem i limunovim sokom, pospite listićima belog luka, posolite i pobiberite. Kratko propržite pastu na srednjoj vatri uz stalno mešanje. Servirajte u tanjir pa pospite parmezanom, svežim peršunom i zrnima crvenog bibera.

izvor:milinkuvar.com

Takosi sa piletinom, povrćem i kačkavaljem

Sastojci za 4 Osoba/e

100 g čeri paradajza
20 ml čili sosa
100 g crnog luka
100 g kačkavalja
100 g pavlake
50 g krastavca
5 kom. ljute paprike
20 ml majoneza
500 g pilećeg filea
150 g šargarepe
12 kom. takosa
200 g zelene salate

Započni pripremu

Iseckano pileće meso propržite sa svih strana. Isecite povrće i izrendajte kačkavalj, potom napunite taskose, servirajte i uživajte! Prijatno!

izvor:maxi.rs

Fokača barese

Sastojci
Potrebno je:

300 g mekog brašna
malo soda bikarbone
100 g kuvanog krompira
200 ml mlake vode
1 kesica suvog kvasca
1/2 kašičice kristal šećera
1/2 kašičice soli
2 kašike maslinovog ulja
Za premaz testa:
2 čena belog luka
1 kašika sosa od seckanog paradajza
2 kašike maslinovog ulja
Za nadev:

100 g čeri paradajza
100 g maslina bez koštica
malo krupne morske soli
malo grčkog feta sira
1 kašika maslinovog ulja
malo mešavine mediteranskog začinskog bilja
Za premaz preko papira za pečenje:
4 kašike maslinovog ulja
Priprema

Izrada testa: Krompir u ljusci oprati i staviti kuvati u hladnu slanu vodu. Kuvani krompir oljuštiti i izgnječiti. U plitku i veću posudu za mućenje staviti prosejano brašno, u sredini napraviti manje udubljenje u koje stavite šećer i suvi kvasac te malo mlake vode, samo toliko da kvasac nadođe.Fokača barese
Kada je kvasac nabubrio dodati so, izgnječen krompir, maslinovo ulje i ostalu vodu i rukama razraditi testo. Pobrašnjati radnu površinu i na nju prebaciti testo. Prilikom umesivanja veoma malo dodavati brašna da se lakše umesi ali testo treba da ostane mekše.Fokača barese
Testo mesiti oko 10-15 minuta dok se ne dobije glatko testo. Ja sam testo stavila u pobrašnjalu posudu PUF-PUF koja se zatvori poklopcem i na toploj vodi pliva dok se poklopac ne otvori, odnosno ne napravi PUF. Ako će te koristiti stari način testo treba da pokrijete prozirnom folijom ili krpom i stavite na toplo mesto da se diže dok ne podvostruči volumen cca 60 minuta maksimalno.Fokača barese
Dok se testo diže pripremite premaz: beli luk oljuštite i izgnječite ili sitno iseckajte i stavite ga u malu posudu posudu. U istu posudu dodajte sos od seckanog paradajza i 2 kašike maslinovog ulja. Priprema sastojaka za nadev: Čeri paradajz operite i isečite na polovine.Fokača barese
Masline izvadite iz slanice i stavite na kuhinjski papirni ubrus da upije tekućinu. Okruglu tepsiju promera 27 cm premažite margarinom i obložite papirom za pečenje. Na papir za pečenje ulijte 4 kašike maslinovog ulja. Testo na radnoj površini rukama razvucite na veličinu tepsije i prebacite u tepsiju na papir za pečenje sa maslinovim uljem.Fokača barese
Ako treba razvucite ga do rubova tepsije. Jagodicama prstiju formirajte udubljenja. Testo premažite sa pripremljenom mešavinom sastojaka za premazivanje testa – maslinovo ulje sa belim lukom i sosom od seckanog paradajza.Fokača barese
U udubljenja poslažite polovine čeri paradajza da kora bude okrenuta prema gore i masline i sve malo utisnite u testo te pospite sa izdrobljenim feta sirom. Tako pripremljenu fokaču prekrijte krpom (ali da ne dodiruje površinu testa) i stavite na toplo mesto da se diže 30 minuta, odnosno dok se rerna ne zagreje na 230 stepeni.Fokača barese
Pre pečenja fokaču pospite sa mešavinom mediteranskog začinskog bilja, dva prstohvata krupne morske soli i prelijte sa 1 kašikom maslinovog ulja. U zagrejanu rernu stavite tepsiju sa fokačom i pecite 20 minuta. Ostavite u tepsiji da se kratko prohladi te je servirajte još toplu (iako i hladna ima izuzetan okus).Fokača barese

SAVET
Kada sam nedavno prvi puta radila fokaču i odnela prijateljici da proba, prvo joj je pitanje bilo da li je testo sa krompirom. Pitanje me baš iznenadilo jer nisam čula da se fokača radi sa krompirom. Moja komšinica je ispričala kako je imala prijateljicu talijanku od koje je dobila recept za fokaču sa krompirom. Kada sam se vratila kući pretražila sam malo po internetu i stvarno ima vrsta fokače koja se radi sa krompirom, potiče iz regije Apulije sa nazivom fokača barese. Pročitala sam dosta raznovrshnih recepata i napravila kombinaciju koja se veoma dopala mojim prijateljima i meni.

izvor:recepti.com

Paelja

Sastojci za 4 Osoba/e

5 g aleve parike
2 kom. belоg luka
100 ml belog vina
3 kom. bibera
100 g crnog luka
1 kom. kocke za supu
1 kom. limuna
5 g peršunovog lista
200 g paprike
300 g pirinča
300 g škampi
5 g soli

Započni pripremu

Izdinstajte iseckani crni luk na maslinovom ulju, potom dodajte beli luk i iseckanu papriku. Dodajte pirinač, promešajte i nakon nekoliko minuta nalijte belo vino. Kada vino ispari, nalijte skuvanu supu, toliko da prekrije pirinač. Posolite, pobiberite, promešajte. Kada je pirinač polukuvan, doajte škampe i poklopite. Kuvan pirinač začinite iseckanim peršunom i servirajte sa limunom. Prijatno!

izvor:maxi.rs

POSNI RIŽOTO OD BUNDEVE

 

Sastojci:

400 g sveže bundeve, Maxi pijaca
1 čen belog luka
1 kašičica soli
2 lista lovora
2-3 kašike Premia maslinovog ekstra devičanskog ulja
1 glavica crnog luka
1 čen belog luka
50 ml belog vina
200 g arborio pirinča
600 ml kipuće vode
1 povrtna kocka za supu
1 kašičica Premia majčine dušice
½ kašičice Premia muskatnog oraha

Tosirani listići badema, za serviranje

Priprema:

Bundevu očistite od kore pa isecite na kocke. Stavite u šerpu, dodajte lovorov list, beli luk i so pa nalijte vodom da pokrije. Kuvajte dok bundeva ne omekša a zatim ocedite višak tečnosti i ostavite sa strane.

Povrtnu kocku prelijte sa 600 ml kipuće vode i promešajte da se kocka rastvori. Na tiganju propržite sitno seckan crni i beli luk sa maslinovim uljem. Kada luk omekša, dodajte belo vino i pustite da ispari. Zatim, dodajte pirinač i pržite minut-dva bez dodavanja tečnosti da pirinač postane staklast. Zatim, dodajte malo po malo povrtne supe. Smanjite jačinu i sve vreme nežno mešajte.

Negde na pola kuvanja, u tiganj dodajte izgnječenu bundevu i začine pa kuvajte uz mešanje i dodavanje supe, sve dok se zrno ne skuva. Obavezno mešajte sve vreme da bi rižoto bio kremast i fin. Na kraju začinite po vašem ukusu i poslužite uz tostirane listiće badema.

izvor:milinkuvar.com

 

 

 

Svinjetina sa pomfritom

Sastojci za 2 Osoba/e

4 kom. bibera
400 g krompira
5 g soli
600 g svinjskog filea
Započni pripremu

Meso isecite na trake, začinite solju i biberom. Stavite da se prži na malo ulja. Oljuštite krompir, operite ga, osušite krpom i isecite na tanke štapiće za pomfrit. Stavite da se prži u fritezi ili dubljem tiganju na zagrejanom ulju. Kada meso i pomfrit budu gotovi, servirajte i uživajte u ovom obroku! Prijatno!

izvor:maxi.rs

JEMENSKI PLAVI PATLIDŽAN SA JUNETINOM

Sastojci:

1 veći plavi patlidžan

Nadev ↓

oko 400-500 g mlevene junetine

1 crni luk

2-3 čena belog luka

biber

malo prezli

1 jaje

Za paniranje ↓

2 jajeta

prezle

brašno

ulje za prženje

Sos ↓

1 crni luk

1-2 sveža paradajza

1 sveža paprika po želji

250ml pasiranog paradajza

so, biber

mešavina jemenskih začina (kumin, kurkuma, biber, so, kardamom, kim, šafran)

maslinovo ulje

Priprema:

Plavi patlidžan isecite na ploške 1,5 cm debljine. Svaku plošku zasecite vodoravno po sredini ali ne do kraja. Za nadev izrendajte glavicu crnog luka i nekoliko čena belog luka. Pomešajte luk sa mesom, dodajte jaje, prezle i začine pa sjedinite masu. Formirajte onoliko ćufti koliko imate ploški patlidžana. U svaku plošku patlidžana stavite ćuftu pa malo pritisnite prstima.

plavi patlidžan sa junetinom
U dubljem tiganju za prženje zagrejte ulje. U tri tanjira rasporedite prezle, brašno i umućeno jaje sa malo soli. Patlidžan redom uvaljajte u brašno, jaja i prezle.

plavi patlidžan sa junetinom
Pržite na zagrejanom ulju dok ne se ne uhvati lepa korica pa ređajte na keramičku posudu. Sada, pripremite sos: propržite sitno seckanu glavicu crnog luka sa začinima na malo ulja. Dodati svež paradajz i papriku sečene na manje komade. Dobro promešati i dinstati dok povrće ne omekša. Dodati pasirani paradajz pa osaviti poklopljeno 10-15 minuta da se lepo ukrčka. Kada se lepo ukrčkalo preliti panirani plavi patlidžan i staviti u rernu na 150 stepeni da se peče oko 45 minuta. Servirati toplo!

izvor:milinkuvar.com

Biftek s povrćem

Sastojci za 2 Osoba/e

150 g paprike
3 kom. bibera
1000 g bifteka
200 g krastavca
5 ml maslinovog ulja
3 g ruzmarina
3 g soli
150 g žutih paprika
Započni pripremu

Pecite meso na vrelom suvom tiganju po dva minuta sa obe strane. Posolite i pobiberite meso i zagrejte rernu na 125 stepeni. Pecite ga sat vremena i po završetku pečenja umotajte u foliju. Isecite crvenu i žutu papriku, krastavac, posolite, pobiberite, začinite maslinovim uljem i ruzmarinom, te servirajte kao na fotografiji. Prijatno!

izvor:milinkuvar.com

Kremasti rižoto sa belim mesom, gljivama i povrćem

 

Kremasti rižoto sa belim mesom, gljivama i povrćem

Odličan rižoto u kojem ćete uživati. Puno ukusa, malo začina.

Napomena: sve je u mešanju. Često mešanje je upravo ono što je potrebno da rižoto koji pripremamo bude tako kremast (ne lepljiv od pirinča, nego kremast).
Savet: opet, moje amatersko (ne)iskustvo… birajte „staklast“ pirinač. Onako, da ne izgleda belobelo, nego više kao providan da bude. Takav pirinač nikada mi ne bude lepljiv, čak i bez ispiranja, prženja i koječega…
Sastojci:
½ kg pilećeg belog mesa
2 kašike maslinovog ulja
4 dcl pirinča
1 veza mladog luka
2 srednje šargarepe
5-6 većih šampinjona
2 uvrh pune kašike putera (dakle, mera je za neotopljen)
1,5 l pripremljene kokošije supe od kocke (možda nećete sve iskoristiti, ali da imate spremno)
½ kašičice soli
¼ kašičice bibera
malo tvrdog sira (edamer ili sl.) za serviranje – oko 50 gr
Priprema:
1Pripremite meso – operite ga hladnom vodom i skinite komadiće masnoće i šta je već višak. Isecite meso na kocke. Pripremite i povrće, kako biste se kasnije mogli posvetiti mešanju rižota.

Dakle, mladi luk podelite na belo i zeleno. Iseckajte i jedan i drugi deo na kockice, ali neka ostane odvojeno.

2Šargarepu takodje očistite i isecite na sitne kocke. Šampinjone operite dobro, očistite (ja im ogulim površinu, većina to ne radi, nije obavezno), pa ih isecite na komade, stabljiku na 2-3 dela, kapicu na pola, pa na nekih šest delova (ako su lepi, veliki). Treba da se osete kada se zagrizu, ne treba da budu tanki komadi.

3Razmutite kocke supe u 1,5 l vode (u zavisnosti za koliko vode je kocka, zavisi i koliko ćete kocki supe iskoristiti) i prokuvajte, da dobijete supu.

4Sada krećete sa pripremom. Na maslinovom ulju, a na srednje jakoj vatri, propržite belo meso da dobije boju svih strana i da omekša. Mešajte da se ne uhvati za dno. Nakon nekih 10-tak minuta, dodajte šampinjone i mešajte. I meso i šampinjoni pustiće svoj sok. Dinstajte tako dok sva tečnost ne uvri.

5Kada je uvrla tečnost od mesa i šampinjona, dodajte beli deo mladog luka. Dodajte i šargarepu. Sve zajedno, pržite dok povrće ne omekša, mešajući i nadalje da se ne uhvati za dno.

6Kada vam se čini da je povrće omekšalo, dodajte puter (nisam imala, pa je poslužio i margarin) i mešajte dok se ne rastopi.

7Sada dodajte i pirinač. Sve zajedno malo propržite tek da i pirinač dobije malo boje (jako pazite da ne zagori, stalno mešajte i neka bude malo slabija jačina vatre).

7Počnite sa dodavanjem supice. Dodajte samo toliko da pirinač bude jedva tečan.

Mešajte često. Kada se supica ukuva u pirinač, dodajte još malo supe i ponovo mešajte i tako sve dok vam se ne čini da je pirinač kuvan.

Pirinač ne treba da bude prekuvan, ali ni tvrd. Uzmite malo i probajte. Kada ne osetite hrskavost, to je otprilike to.

Potrošićete većinu pripremljene supe, ali nemojte da rižoto bude gust, niti previše redak.

8Konačno, dodajte zeleni deo mladog luka, promešajte sve zajedno na vatri minut – dva i vaš rižoto je spreman. Poslužite ga, ako volite – a vredi, daje odličan dodatni ukus, sa narendanim sirom odozgo (edamer ili sl.). Da, poslužite ga odmah, nemojte čekati da se ohladi…

Uživajte i prijatno!

izvor:kuvajmo-blogovski.com

RATATUJ

 

RATATUJ
Paradajz sos:

4 kašike Premia ekstra devičanskog maslinovog ulja
1 glavica šalot luka iz Maxi pijace
1 čen belog luka
1 ravna kašičica soli
½ kašičice mlevenog bibera
1 kašičica Premia vlašca
1 kašičica Premia peršuna
½ kašičice Premia majčine dušice
1 konzerva Premia seckanog paradajza
1 kašičica dimljene ljute paprike, opciono
1 kašika šećera
1 kašika Premia balzamiko sirćeta

Ostalo:

1 velika zukini tikvica
4-5 manjih paradajza
2 manji (užih) patlidžana
Nekoliko kašika Premia ekstra devičanskog maslinovog ulja

Priprema:

Na maslinovom ulju propržite sitno seckani crni luk, sitno seckani beli luk i začine. Dodajte konzervu paradajza, šećer i balzamiko. Pustite da provri pa smanjite jačinu i kuvajte 20-ak minuta uz povremeno mešanje. Po želji, za puniji ukus, možete dodati malo neutralne pavlake. Rernu uključite na 210 stepeni.

Povrće dobro operite i nožem isecite na tanke kolutove. Gledajte da kupite povrće koje je približno jednake debljine, da bi ređanje bilo lakše. U posudu za pečenje nalijte malo maslinovog ulja a onda preko stavite paradajz sos. Povrće ređajte istim redosledom na dlanu a onda ređajte na paradajz sos koji ste stavili u posudu za pečenje. Upakujte sve tako da posuda bude popunjena.

Kada ste sve naređali prelijte sa nekoliko kašika maslinovog ulja i stavite na pečenje. Pecite oko sat vremena u zagrejanoj rerni bez pokrivanja.

Moja preporuka je da sačekate da se ratatuj prohladi pre serviranja da biste imali potpuni ugođaj. Poslužite ga kao prilog mesu, ribi ili kao zaseban vege obrok.

izvor:milinkuvar.com

DIMLJENI LOSOS SA PARADAJZOM NA LISNATOM TESTU

 

Sastojci za dimljenog lososa sa paradajzom na lisnatom testu:

250g lisnatog testa

180g dimljenog lososa

3-4 čeri paradajza, sečenog na kriške

50g sira po želji

2 kašike kečapa

1/2 kašičice suve ili sveže mirođije

prstohvat bibera

soli, po ukusu

2 kašike maslinovog ulja, za posle pečenja

Priprema:

Rernu uključite na 230 stepeni. Pleh obložite papirom za pečenje. Lisnato testo izvadite iz zamrzivača, pustite da se malo opusti pa ga na pobrašnjenoj radnoj površini razvucite na debljinu 3-4 mm. Zasecite nožem po 1 centimetar od svake ivice, ali ne skroz do kraja nego tek vrhom noža. Po sredini, do zasečenih ivica, razmažite kečap. Zatim, izmrvite polovinu sira, pokrijte listovima dimljenog lososa, pospite kriške čeri paradajza a ostatak sira izmrvite. Posolite, pobiberite i začinite sa malo mirođije. Pecite 15 minuta u zagrejanoj rerni. Posle pečenja prelijte sa nekoliko kapi maslinovog ulja.

izvor:milinkuvar.com

 

RAVIOLI OD BUNDEVE SA PRŠUTOM I ŽALFIJOM

 

Sastojci:
250 g sveže bundeve (gramaža nakon čišćenja)
280 g Premia brašna T500 + za dodavanje po potrebi
1 kašičica soli + 2 kašičice za kuvanje testenine

100 g Premia prirodno dimljene Pršute
150 g Premia Grčke fete
2 kašike mleka

80 g Premia Putera
Nekoliko listova sveže žalfije iz Maxi Pijace
So i biber, po ukusu

Priprema:

Bundevu očistite i isecite na kocke pa odmerite 250 g i stavite u vodu da se kuva. Kada omekša dobro procedite i ostavite da se prohladi a zatim viljuškom izgnječite da dobijete pire. To možete raditi i u blenderu ili štapnim mikserom, ali dovoljno je meko da viljuška može da završi posao. Na radnu površinu stavite brašno. Napravite rupu u sredini i dodajte so. Zatim, dodajte pire od bundeve.

Mešajte kašikom da se pire i brašno sjedine a zatim počnite da mesite rukama da dobijete čvrsto glatko testo, uz dodavanje brašna po potrebi. Ovo možete raditi i u multipraktiku ukoliko imate neki kvalitetniji. Smanjićete sebi krš u kuhinji i mnogo brže završiti. Ali, važno je da testo ipak prože kroz ruke kako bi osetili da li je tekstira dobra. Obavezno ga premesite nakon multipraktika.

Isecite testo na 2 dela a zatim na mašini za pastu ili oklagijom počnite da tanjite testo. Deo koji ćete oklagijato kasnije, obavezno uvijte u prozirnu foliju da se ne bi sušio. Dobro pobrašnite testo s vremena na vreme i rastanjite što više možete. Vodite računa da testo razvlačite tako da dobijete dugačak pravougaonik, kao na slici. Ukoliko je potrebno, slobodno ga iskrojite nožem.

Izmrvljeni feta sir, pršutu iseckanu na kockice i 2 kašike mleka pomešajte da dobijete kompaktnu smesu. Stavite fil (po kašičicu) na rastanjeno testo u pravilnim razmacima od 5-6 cm. Rastanjite drugi deo testa na isti način.

Četkicom nanesite vodu u tankom sloju tamo gde bi trebalo da se testa spoje pa poklopite nafilovano testo drugim rastanjenim testom. Istisnite vazduh oko fila pa prstima slepite okolo. Čašom, veličine koja vam odgovara, isecite raviole pa viljučkom pritisnite ivice da se dobro slepe. Stavite ih na pobrašnjenu radnu površinu do korišćenja.

U loncu zagrejte dosta vode zajedno sa 2 kašičice soli. Kada voda provri, stavite pripremljene raviole da se kuvaju.Nemojte pretrpati šerpu. Domaća testenina se kuva kraće nego kupovna, tako da raviole možete vaditi čim isplivaju na površinu, nakon 2-4 minuta. Stavite ih na tanjir, pa skuvajte ostatak.

U tiganju zagrejte puter pa dodajte listiće žalfije i pržite ih nekoliko minuta da puste arome. Zatim izvadite listiće pa dodajte skuvane raviole i pržite nekoliko minuta uz prelivanje puterom. Pobiberite po ukusu i poslužite posute prženim listovima žalfije.

izvor:milinkuvar.com

 

Hleb sa tikvom, lukom i maslinama

Sastojci za 2 Osoba/e

1000 g brašna
200 g crnog luka
2 kom. jaja
200 ml jogurta
1/2 kom. svežeg kvasca
200 g maslina
30 ml maslinovog ulja
100 ml mleka
1 kom. praška za pecivo
2 g šećera
2 g soli
500 g tikvica

Započni pripremu

Za testo je potrebno: 2 čaše jogurta, 1 čaša mleka, pola kockice kvasca, 2 jaja, 1 kašičica soli, 1 kašičica šećera, 3 kašike maslinovog ulja, 1 prašak za pecivo i 1 kg brašna (preporučujemo pola integralnog, pola običnog mekog). Zamesite testo i stavite da odstoji barem tri sata u frižideru. Nakon toga razvucite testo i stavite preko iseckanu tikvu, crni luk i masline. Pecite u rerni dok tikva ne bude mekana i ne dobije lepu rumenu boju. Prijatno!

izvor:maxi.rs

Oslić sa povrćem

Sastojci za 2 Osoba/e

400 g oslića
100 g brašna
400 g špargli
200 g šargarepe

Započni pripremu

Oslić isecite na komade i uvaljajte u brašno. Kada se ulje zagreje u šerpi, dodajte komade oslića i pecite dok ne porumene. Odložite ribu na salvetu ili ubrus da bi se ocedio višak ulja. Vezu svežih špargli operite i odstranite im donji deo stabljike. Stavite šparglu u provrelu posoljenu vodu i kuvajte svega nekoliko minuta. Posle špargli u istoj vodi možete skuvati bebi šargarepe. Servirajte oslić sa šparglom, šargarepom i kriškom limuna.

izvor:maxi.rs

Pohovani škampi sa salatom

Sastojci za 2 Osoba/e

100 ml belog vina
70 g brašna
100 g crnog luka
2 kom. jaja
100 ml mineralne vode
30 ml limunovog soka
100 g mladog luka
200 g paprike
500 g škampi
5 g soli

Započni pripremu

Posolite škampe, prelijte ih limunovom sokom i ostavite da odstoje pola sata. Umutite jaja, dodajte so, vino, vodu i postepeno dodajte malo brašna uz neprestano mešanje. Osušite škampe na papirnom ubrusu, pa ih stavite u tiganj ili dublju šerpu. Umočite u prethodno pripremljenu smesu i pržite u vrelom ulju dok ne porumene sa obe strane. Za to vreme isecite crni luk, mladi luk, papriku i posolite. Servirajte škampe sa salatom i uživajte u ovom obroku! Prijatno!

izvor:maxi.rs

MEDENE ĆUFTE

Sastojci:
400 g mlevenog junećeg mesa
1 mala glavica crnog luka
1 čen belog luka
1 kašika Premia peršuna
½ kašičice mlevenog bibera
70 g Maxi pekara prezli
½ kašičice soli
1 jaje Premia srećnih koki
60-70 ml Premia mleka
¼ kašičice Premia praška za pecivo

⅔ kašike Premia ekstra devičanskog maslinovog ulja

150 g Premia cvetnog meda
2 kašike vorčester sosa
1 kašika senfa
60-70 g Premia kečapa
So i biber, po ukusu
50 ml vode
1 kašičica Premia gustina

Priprema:

Meso pomešajte sa ostalim sastojcima i zamesite da dobijete kompaktnu masu. Kašikom vadite meso na nauljene dlanove i formirajte jednaće ćuftice. Na dobro zagrejan tiganj sipajte maslinovo ulje a zatim naređajte pripremljene ćufte i pržite na jakoj vatri 4-5 minuta da uhvate koricu, zatim ih okrenite, smanjite jačinu i pržite sve ukupno 20-ak minuta, uz povremeno okretanej i eventualno dodavanje po malo vode ukoliko bude potrebno.

Kada su ćufte gotove, u odvojenoj posudi izmešajte sve sastojke za sos pa prelijte preko ćufti dok su još na ringli i pržite 4-5 minuta uz mešanje da sos postane gust i taman. Poslužite vruće! Ovo je odlično kao posluženje na švedskom stolu!

izvor:milinkuvar.com

MINI SLANE PALAČINKE SA PARADAJZOM I PESTOM

Testo ↓

1 jaje (odvojeno žumance i belance)

150 ml mleka

30 ml maslinovog ulja

50 ml gustog pasiranog paradajza

30 g rendanog parmezana

2 kašike pesto sosa

½ kašičice soli

¼ kašičice bibera

120 g brašna

1 kašičica praška za pecivo

Namaz ↓

200 g krem sira

2 kašike pesto sosa

30 ml mleka

So i biber po ukusu

Za serviranje: rukola, komadići tvrdog sira, čeri paradajza

Priprema:

U većoj činiji žicom sjedinite žumance, mleko, maslinovo ulje, pasirani paradajz, parmezan, pesto sos, so i biber. Dodajte prosejano brašno i prašak za pecivo, pa dobro sjedinite i ostavite sa strane. Belance umutite u čvrst sneg uz prstohvat soli. Zatim, nežnim pokretima varjače sjedinite umućeno belance sa pripremljenim testom, tako da testo ostane vazdušasto.

Teflonski tiganj zagrejte na srednjoj jačini. Premažite ga maslinovim uljem u tankom sloju pa testo kašikom sipajte tako da formirate male palačinke. Pržite nekoliko minuta, da se odvoje od tiganja i blago porumene sa donje strane pa okrenite i pržite još dva-tri minuta. Ako prebrzo potamne, smanjite jačinu vatre. Ispržene palačinke ređajte na tanjir. Od krem sira, pesto sosa i mleka napravite namaz tako što ćete ih energično umešati kašikom. Začinite po ukusu.

Ohlađene palačinke premažite namazom i ukrasite po želji rukolom, sirom ili čeri paradajzom. Poslužite uz Doncafé MINAS – odlično društvo za vaše jutarnje priče.

izvor:milinkuvar.com

Ćufte od pileće džigerice

Sastojci za 2 Osoba/e

biberа
1 kom. jaja
1 kom. tost heba
500 g pileće džigerice
so
100 g prezli
Započni pripremu

Pola kilograma pileće džigerice kuvajte minut-dva u vodi i zatim ocedite i što je moguće sitnije iseckajte. Džigericu izmešajte sa sredinom hleba, dodajte jaje, so i biber. Od dobro ujednačene smese pravite loptice, zatim svaku uvaljajte u umućeno jaje i prezle i pržite na vrelom ulju.

izvor:maxi.rs

Sarmice u vinovoj lozi i kiselim mlekom

Sastojci za 4 Osoba/e

2 kom. bibera
500 g listova vinove loze
2 g aleve parike
100 g crnog luka
700 g mlevenog mesa
3 g soli
2 g vegete

Započni pripremu

Operite mlade listove vinove loze. Stavite ih u šerpu sa mlakom vodom i posolite. Povremeno okrećite listove dok voda ne proključa. Čim voda provri, skinite sa vatre, ocedite listove i stavite ih da se hlade. U međuvremenu na nauljenom tiganju izdinstajte sitno iseckani crni luk. Dodajte malo vegete i aleve paprike, posolite i pobiberite. Kad je gotovo, skinite sa vatre i ostavite da se malo ohladi. Luku dodajte mleveno meso i pomešajte. Dodajte i šolju opranog pirinča i sitno naseckani peršun, pa promešajte. U list vinove loze stavite malo smese i uvijte sarmu. Ponovite postupak dok imate smesu. Poređajte sarme u dublji lonac. Ulijte maslinovo ulje i vodu i ostavite da se kuva na umerenoj temperaturi. Nakon toga, sarme premestite u vatrostalnu posudu i pecite 10 minuta na 150 stepeni. Servirajte, dodajte kiselo mleko i malo čilija i uživajte u obroku! Prijatno!

izvor:maxi.rs

ŠARENA SLANA TORTA

 

Sastojci za koru:

6 jaja
1 kašika ulja
8 kašika brašna
1/2 kašičice soli
5 g praška za pecivo
2 kašike ajvara
2 kašike sitno seckanog peršuna
Sastojci za fil:
300 g pavlake
200 g krem sira
100 g majoneza
100 g rendanog kačkavalja
100 g rendane šunke
soli po ukusu

Priprema:

Rernu zagrejte na 180 stepeni. Odvojite belanca od žumanaca i umutite ih u čvrst sneg. Dodajte so, ulje i žumanca pa sve sjedinite. Dodajte brašno i prašak za pecivo i ponovo sve sjedinite u ujednačenu masu. Podelite na tri jednaka dela pa jedan deo ostavite takav kakav jeste, jedan deo pomešajte sa ajvarom a jedan sa peršunom. Izlijte u pleh veličine 30×40 cm i poravnajte špatulom. Pecite 20 minuta u zagrejanoj rerni 20 minuta. Ispečenu koru izvadite i zajedno sa papriom stavite na vlažnu krpu. Dok se kora hladi vi od preostalih sastojaka napravite fil tako što ćete ih sve pomešati. Koru isecite na tri jednaka dela i filujte svaku većom količinom fila. Na kraju, sve ukrasite sa malo peršuna. Dobro ohladite pre sečenja.

izvor:milinkuvar.com

 

Disclaimer I

Sve informacije na ovoj veb stranici objavljuju se u dobroj nameri i samo u opšte informativne svrhe. Veb stranica sombor.info ne daje nikakve garancije o potpunosti, pouzdanosti ili tačnosti objavljenih informacija. Svaka radnja koju preduzmete u vezi sa informacijama koje pronađete na ovoj veb stranici je na vaš sopstveni rizik i vlasnik sajta neće biti odgovoran za bilo kakve nastale gubitke i/ili štetu.

Disclaimer II

Materijal preuzet sa interneta smatra se javno dostupnim osim ako nije drugačije navedeno. U slučaju da postoji problem ili greška u vezi sa autorskim pravima na određenom materijalu, kršenje autorskih prava je učinjeno nenamerno.

Nakon predstavljanja dokaza o autorskim pravima, sporni materijal će odmah biti uklonjen sa sajta.